Voice-over and subtitling
Embrace modern multimedia with audio and visual content that speaks to audiences and consumers around the world in their own language. Your video or web content can be subtitled in as many foreign languages as you want, or given a quality voice-over from an artist of your choice.
This service is ideal for:
There are two main types of voice-overs:
Wild recording – the voice-over artist reads from a script without synchronization.
Sync to video – a script is carefully translated and adapted to fit specific time codes. The recorded voice is then synchronized to the video.
Adding subtitles to video remains the most cost-effective and popular way of reaching audiences in other languages. Training material, e-learning content, online videos – our experienced team can handle them all with in-depth industry standard knowledge of the subtitling process. Subtitles can also be burnt onto videos and encoded to various file formats.