This is the simplest service we offer and most of our translations fall into this category. Written in language that is easy to understand, you can be confident that our translations are accurate word-for-word. To be doubly sure, documents are automatically proofread by a native speaker to ensure precise wording. Babylon Translation Centre specialises in Arabic and English. But we can translate into many more international languages, meaning you only have to deal with one company. Ask us what we can do for you.
Planning to work, study or move abroad? You may need to provide documents to foreign high schools, universities, governments and immigration authorities and these often require a certified translation into that country’s native language. We can do this for you. Our translations come with a state-issued international apostille certificate confirming that signatures and seals are authentic, which legalises the document for use in most countries around the world. We can translate a range of documents including:
Notarised translations are signed by the translator in front of a notary, who will stamp and witness the document as proof that it is correct. This differs from a certified translation, which does not need to be verified by a notary. Translations for admission to foreign high schools, colleges and universities will probably need to be notarised. Documents for legal, contractual or immigration purposes generally require a certified translation. Don’t worry about which translation you might need – our experts will be able to advise you.
When you want a legal document to be translated quickly and accurately, you need a specialist. A wrong word or sentence could have major consequences for you or your company. Imagine losing a contract or having to fight a costly court case because you relied on a translator with a less than expert knowledge of law and language. With Babylon Translation Centre, these potential problems never arise. We have the people with language and legal skills able to speedily deliver an exact translation for law firms and banks, training and educational institutes, embassies and NGOs. If you have a deadline, we can meet it. If you have a language problem, we can fix it.
Marketing & Media Translations
Mistakes in technical and scientific translations can cost money. Incorrect terminology can waste time. We know both of these are precious for business. To avoid costly downtime of staff and machinery, our trained professionals can help you with specialist technical know-how and provide skilled translations of reports and manuals in international languages. Many large corporations trust us to do this job for them. You can trust us too. We can also translate:
Medical translation can be – literally – a matter of life and death. A wrong sentence in a manual or diagnosis, or a wrong figure on a label, can have grave consequences. That’s why you need the best translation service on the market to make sure that everything is covered, from medical packaging to equipment manuals and medical books. The language of medicine is too important. Leave the meticulous interpretation you need to our professionals.