Voice-over and subtitling

Voice-over and subtitling

Embrace modern multimedia with audio and visual content that speaks to audiences and consumers around the world in their own language. Your video or web content can be subtitled in as many foreign languages as you want, or given a quality voice-over from an artist of your choice.

This service is ideal for:

  • TV broadcasting
  • Training courses and videos
  • Website video content
  • Internal and external business use

 

There are two main types of voice-overs:

Wild recording – the voice-over artist reads from a script without synchronisation.

Sync to video – a script is carefully translated and adapted to fit specific time codes. The recorded voice is then synchronised to the video.

 

Subtitling

 

Adding subtitles to video remains the most cost-effective and popular way of reaching audiences in other languages. Training material, e-learning content, online videos – our experienced team can handle them all with in-depth industry standard knowledge of the subtitling process. Subtitles can also be burnt onto videos and encoded to various file formats.

 

 

Contact us and we will respond as soon as possible

Block 408 Sanabis, Bahrain

info@babyloncentre.com 

Tel: +973-17382505

Mob: +973-33092626

Fax: +973-17910066

Follow us on Twitter